
ภาษาไทยด้านล่างนะคะ
If you guys could see my fridge, you would be wondering what did we buy so much that make my fridge is so full, we can’t put anything else in there!
I think I should make something using those leftover in my fridge.
ถ้าทุกๆคนมาเห็นตู้เย็นบ้านมาย ทุกคนคงคิดว่าซื้ออะไรมาเยอะแยะขนาดน้านนนน ตู้เย็นเต็มเกิ้นนนน
มายเลยคิดว่าควรจะเอาของในตู้เย็นออกมาทำกินซะที
So I transformed the leftover ingredients in the fridge to today’s recipe.
Which is Crispy Spring Rolls.
มายเลยเอาของเหลือจากในตู้เย็นมาทำเป็นเมนูในวันนี้ นั่นก็คือ… เปาะเปี๊ยะทอดกรอบๆนั่นเอง
Let me show you how to make it 🙂 มาดูวิธีทำกันเยยยยย
Ingredients ส่วนผสม | Make 15 spring rolls ทำได้ 15 อันนะคะ
– 300 g ground pork | หมูสับ 300 กรัม
– 80 g unbleached glass noodle | วุ้นเส้นไม่ขัดสี 80 กรัม
– 1 medium carrot, diced | แครอทไม่ใหญ่มาก 1 หัว
– 1 red sweet pepper, diced | พริกหวานแดง 1 ลูก
– 1 tablespoon low-sodium soy sauce | ซอสถั่วเหลืองโซเดียมต่ำ 1 ช้อนโต๊ะ
– 1 tablespoon ground white pepper | พริกไทยขาว 1 ช้อนโต๊ะ
– 2 teaspoon garlic powder | ผงกระเทียม 1 ช้อนชา
– 2 tablespoon coconut oil | น้ำมันมะพร้าวสำหรับทำอาหาร 2 ช้อนโต๊ะ
– 15 sheets Spring roll wrap (I used frozen one) | แป้งเปาะเปี๊ยะ 15 แผ่น (มายใช้แบบแช่แข็งนะ)
Direction วิธีทำ | Pre-heat the oven at 220C อุ่นเตาอบไว้ที่ 220C
- Heat coconut oil in the pan, add red sweet pepper and carrot, saute until quite cook.
อุ่นน้ำมันมะพร้าวจนร้อน ใส่พริกหวานกับแครอทลงไปผัดให้เริ่มสุก
- Add ground pork and cook through.
ใส่เนื้อหมูสับ ผัดจนสุกทั้งหมด - When ground pork is cooked, add glass noodle, low-sodium soy sauce, white pepper and garlic powder. Stir and set aside.
พอหมูสุกแล้ว ใส่วุ้นเส้น ซอยถั่วเหลือง พริกไทยขาว และผงกระเทียม ผัดให้เข้ากัน ตั้งพักไว้ให้เย็น
- After the filling is cool enough to touch, spoon it to the wrap and roll. Don’t over fill it because the wrap will break apart, and don’t under fill the filling cause you will only feel the wrap taste.
พอตัวไส้เริ่มเย็นลงจนเราจับได้แล้ว ตักตัวไส้มาบนแป้งเปาะเปี๊ยะ และห่อ (อย่าไส้มากไปเพราะมันจะทะลักออกมานะคะ แต่ถ้าไส้ใส่น้อยไป เราจะเหมือนกินแต่แป้งเลย กะให้พอดีๆเนอะ) - Bake the spring rolls at 220C for about 30 minutes or until crispy. (If you want your spring rolls to be golden brown, brush egg wash on top of the spring rolls before bake)
เอาเข้าอบที่อุณหภูมิ 220C ประมาณ 30 นาที หรือจนกว่าจะกรอบนะคะ (ถ้าทุกคนอยากให้เปาะเปี๊ยะมีสีเหลืองทอง ให้ทาไข่บนผิวแป้งก่อนอบนะคะ) - Ready to serve!
แค่นี้ก็พร้อมกินแล่ววววว
*You can freeze the before-bake spring rolls for later.
*เพื่อนๆสามารถแช่แข็งตัวเปาะเปี๊ยะที่ยังไม่อบ เก็บไว้กินวันอื่นได้นะคะ
I know my spring rolls seem to be a bit white but I can tell you that it was so crispy!
And seriously, this dish can trick your children to eat sweet pepper because you won’t taste any of them!
เปาะเปี๊ยะของมายดูซีดๆไปหน่อยนะะะะ แต่บอกเลย กรอบมากกกกก กัดแตก กัดแตกกันเลย
เอาจริงๆ เมนูนี้หลอกให้เด็กๆกินผักแบบพริกหยวกได้เลย ไม่รู้รสเลยคะ กินได้เรื่อยๆ
Don’t forget if you want your spring rolls to be golden brown, brush a little bit of egg wash on top of spring rolls before bake.
อย่าลืมทาไข่ไก่บนแป้งก่อนอบนะคะ ถ้าอยากให้เปาะเปี๊ยะเป็นสีเหลืองทอง
I ate mine with my grandma’s Thai green chili sauce and it was so good!!
มายกินเปาะเปี๊ยะกับน้ำจิ้มซีฟู้ดของอาม่า หร่อยลืมมมม
So if you try this recipe, don’t forget to share this with me!
ถ้าเพื่อนๆได้ลองทำสูตรนี้ อย่าลืมแชร์ให้มายดูด้วยน้าาา
Instagram: jmmilaa
Snapchat: mila458
Or even in this blog! ในบล็อกนี้เลยก็ได้!
that’s it for today’s post!
Hope you guys enjoy it
If you have any recipe I should try or anything I should blog about then leave it in the comment below!
Don’t forget to follow my blog for more.
See you very soon gorgeous people!
สำหรับโพสวันนี้ก็มีเพียงเท่านี้นะคะ
หวังว่าทุกคนจะชอบน้าาา
ถ้ามีสูตรไหนอยากจะให้มายลองทำ หรือว่ามีอะไรอยากให้มายเขียนบล็อกก็พิมบอกในช่อง comment ข้างล่างได้เลยเนอะะะะ
อย่าลืมติดตามบล็อกนี้ของมายด้วยนะคะ
เจอกันเร็วๆนี้นะคะผู้อ่านที่น่ารักทุกคน